- Webové deníčky
- Magazín
- Texty - reálie
- Texty - ostatní
- Nahrávky z PC her
- Nahrávky - rozhovory
- Nahrávky - audioknihy
Frázová slovesa
Autor: Jan Beneš
Datum přidání: 19. 6. 2007
Tato kapitolarozčiluje snad všechny adepty na zvládnutí angličtiny- put out, get along with,turn out a mnoho dalších. V mnoha případech bez nějakého pravidla nebopomůcky, jak si zapamatovat, která „dvojice“ běžného slovesa s běžněpoužívanou předložkou má ten správný význam. Navíc když nám něco nejde a nebavínás to, máme tentendci sami sebe přesvědčovat, že to není až tak důležité a žeto stejně v praxi bude k ničemu.
Jenže opak jepravdou! Pokud přijedete někam do anglicky mluvící země, jedna z prvníchvěcí, která Vás napadne je něco jako- že já jsem se ty frázové slovesa neučilvíc. Nicméně po čase jako se všemi ostatními jazykovými jevy se zafixují azautomatizují, takže Vám přijdou jako přirozená a nedílná součást jazyka.
Nejbližší příspěvky od tohoto autora
19. 6. 2007 | Jan Beneš
Jejich význam se někdy dá odhadnout, jindy z toho může koukat slušný trapas
Zlatá angličtina, mohlo být ještě o hodně hůř
1. 4. 2007 | Jan Beneš
Taky vás občas štve, že vám třeba angličtina zrovna nejde a musíte se ji učit? Mohlo to být ještě o hodně horší
Don’t let idioms drive you nuts
18. 1. 2007 | Jan Beneš
Idiomy jsou určitě kořením jazyka, ne ale prostorem pro experimentyŠtěpán Mejzlík - mejzlik@english-online.cz | Lukáš Matěna - matena@english-online.cz
Více informací se dozvíte na stránce O projektu | HELP


